| Zásada zákonnosti, spravodlivosti a transparentnosti |
| Zásada obmedzenia účelu |
| Zásada minimalizácie údajov |
| Zásada správnosti |
| Zásada minimalizácie uchovávania |
| Zásada uchovania integrity a dôvernosti |
| Zásada zodpovednosti prevádzkovateľa za súlad s čl. 5 ods. 1 |
| Zákonnosť spracúvania – súhlas dotknutej osoby |
| Zákonnosť spracúvania – oprávnený záujem prevádzkovateľa |
| Transparentnosť vyjadrenia súhlasu so spracúvaním osobných údajov |
| Zákaz spracúvania osobitnej kategórie osobných údajov |
| Dôvody obmedzenia uplatňovania čl. 15 až 20 nariadenia |
| Opatrenia prevádzkovateľa s cieľom poskytovania informácií dotknutej osobe |
| Podpora výkonu práv dotknutej osoby |
| Informácie o opatreniach na základe čl. 15 až 22 nariadenia a príslušné súvisiace lehoty |
| Povinnosti prevádzkovateľa ak neprijme opatrenia na základe žiadosti dotknutej osoby |
| Informácie poskytované v prípade osobných údajov získaných od dotknutej osoby |
| Ďalšie informácie poskytované v prípade osobných údajov získaných od dotknutej osoby |
| Informácie poskytované dotknutej osobe pri úmysle prevádzkovateľa spracúvať jej údaje na iný ako pôvodný účel |
| Poskytované informácie ak osobné údaje neboli získané od dotknutej osoby |
| Ďalšie poskytované informácie ak osobné údaje neboli získané od dotknutej osoby |
| Poskytovanie informácií v prípade spracúvania osobných údajov prevádzkovateľom na iný ako pôvodný účel |
| Povinnosť poskytnúť dotknutej osobe kópiu osobných údajov |
| Povinnosti prevádzkovateľa po uplatnení práva na vymazanie osobných údajov |
| Spracúvanie osobných údajov po uplatnení práva dotknutej osoby na obmedzenie spracúvania |
| Informačná povinnosť prevádzkovateľa voči dotknutej osobe v kontexte zrušenia obmedzenia spracúvania |
| Zákaz spracúvania osobných údajov dotknutej osoby po uplatnení námietky podľa čl. 21, ods. 2 nariadenia |
| Povinnosť informovať dotknutú osobu existencii práva namietať spracúvanie jej osobných údajov |
| Postup prevádzkovateľa v prípade uplatnenia postupu v zmysle čl. 22, ods. 2 písm. a) až c) nariadenia |
| Povinnosti prevádzkovateľa pri spracúvaní osobných údajov |
| Implementácia primeraných politík ochrany údajov zo strany prevádzkovateľa |
| Primerané technické a organizačné opatrenia na účinnú ochranu osobných údajov |
| Opatrenia prevádzkovateľa na zabezpečenie zásad a pravidiel štandardného spracúvania osobných údajov |
| Záruky sprostredkovateľa za prijatie primeraných opatrení pri spracúvaní osobných údajov |
| Podmienky zapojenia ďalšieho sprostredkovateľa do procesu spracúvania osobných údajov |
| Určenie identického rozsahu povinností pre ďalšieho sprostredkovateľa |
| Posudzovanie primeranej úrovne bezpečnosti |
| Oznamovanie porušenia ochrany osobných údajov dotknutej osobe |
| Forma a spôsob oznámenia podľa čl. 34 ods. 1 nariadenia |
| Spolupráca prevádzkovateľa a zodpovednej osoby |
| Situácie vyžadujúce prehodnotenie spracúvania osobných údajov |
| Povinnosť mlčanlivosti členov a personálu dozorného orgánu |
| Zásada bezplatného plnenia úloh dozorného orgánu pre dotknutú osobu |
| Primerané záruky v rámci spracúvania osobných údajov vo verejnom záujme, na účely vedeckého alebo historického výskumu či na štatistické účely |